А мне больше второй сезон нравится правда он не такой смешной, там больше на драки упор. А ты в оригинале смотришь? У меня только 20 серий первого сезона(на японском с русскими субтитрами - на torrents.ru тока такое есть) и муви какой-то с буковкой Z(он на английском с русскими титрами,которые меня сильно бесят и я не могу их отключить. Потому что титры не соответствуют по смыслу тому ,что говорят. Ладно я японский не знаю и не могу судить о переводе, но в случае с мультами на английском.... тут я могу смотреть без перевода... и кривой перевод меня доводит до бешенства...).
. Потому что титры не соответствуют по смыслу тому ,что говорят. Знаешь, вспоминая случай с Эскафлоном и жесткую американскую цензуру того же Драгонболла, - титры скорее всего делались к японской версии и говорят правду.
Знаешь, вспоминая случай с Эскафлоном и жесткую американскую цензуру того же Драгонболла, - титры скорее всего делались к японской версии и говорят правду. Ну английский то я знаю и могу прочесть по русски титры, а услышать , что говорят совсем не то. По русски переведено намного хуже - половина вообще выкинута.
20 лет, а всё равно интересно. Сейчас уже не то колбасят. Мне, например, не понравился DBZ Kai. Повыкидывали всё что можно. Даже мою самую любимую серию про автошколу. Никогда её не забуду. Жаль что автор до этого сам не додумался и в манге этого не было....
Хорошо хоть остольное оставили - грех жаловаться. А что оставили? В Kai вроде бы все филлеры вырезали и сами серии покоцали знатно... Мне даже целиком скачивать не захотелось - стольких хороших моментов не хватает.... А автошкола да.... Самая мегауржачная серия. До сих пор ржу когда смотрю. Злобный Младшенький завалил всё из-за своего соперничества с Гоку.
А вот спроси.На то они и японцы - странный народ. Да уж.... кто бы говорил.... Но... хотя странные, а такие классные мульты создают. Стало быть странность это не всегда плохо.
А вот интересно - чего они при этом курят?! А если видят ,то я тож хочу такое видеть - ДБ мир например..... Хотя есть же теория ,что ничего не придумывается. Если авторы про что-то пишут, то оно где-то существует. А если и не существовало ДО, то материализуется ПОСЛЕ.
У меня только 20 серий первого сезона(на японском с русскими субтитрами - на torrents.ru тока такое есть) и муви какой-то с буковкой Z(он на английском с русскими титрами,которые меня сильно бесят и я не могу их отключить. Потому что титры не соответствуют по смыслу тому ,что говорят. Ладно я японский не знаю и не могу судить о переводе, но в случае с мультами на английском.... тут я могу смотреть без перевода... и кривой перевод меня доводит до бешенства...).
Знаешь, вспоминая случай с Эскафлоном и жесткую американскую цензуру того же Драгонболла, - титры скорее всего делались к японской версии и говорят правду.
Ну английский то я знаю и могу прочесть по русски титры, а услышать , что говорят совсем не то. По русски переведено намного хуже - половина вообще выкинута.
тут посмотри, я скачивала на японском с англ. сабами.
Жаль что автор до этого сам не додумался и в манге этого не было....
А что оставили? В Kai вроде бы все филлеры вырезали и сами серии покоцали знатно... Мне даже целиком скачивать не захотелось - стольких хороших моментов не хватает....
А автошкола да.... Самая мегауржачная серия. До сих пор ржу когда смотрю. Злобный Младшенький завалил всё из-за своего соперничества с Гоку.
Японцы вроде бы не должны свои мульты цензурить.... На фига?!
Да уж.... кто бы говорил.... Но... хотя странные, а такие классные мульты создают. Стало быть странность это не всегда плохо.
А если видят ,то я тож хочу такое видеть - ДБ мир например.....
Хотя есть же теория ,что ничего не придумывается. Если авторы про что-то пишут, то оно где-то существует. А если и не существовало ДО, то материализуется ПОСЛЕ.